阿斯加德的圣骑士_关于名字
首页
字体:
大
中
小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
关于名字 (第1/1页)
看到读者提到“芬里尔”,但是我印象里貌似是“芬里斯”来着,就专门去查了一下。 发现神话里的巨狼是芬里尔,但漫威里是芬里斯。不是翻译出现了偏差,而是本来就有偏差。芬里尔是“Fenrir”,芬里斯是“Fenris”。 《雷神3》46分钟左右,海拉直接喊出来了芬里斯“Fenris”。
加入书签
我的书架
上一章
目录
下一章
相关推荐:
姐的老公是军阀
、
封神之我是马善
、
甜妻驾到:霸道首席腹黑爱
、
我在昆仑山看大门
、
我在江湖养女帝
、
人间逗留记
、
重生之妖孽成双
、
夺相
、
铁胆无敌
、
火影之木遁大师
、
位面娱乐
、
战火之硝
、
我死后的事
、
召唤师大神
、
铁翼反击
、
快穿:男神躺好等我撩
、
一一制药
、
王瞳
、
玉笛苍狼
、
破碎之月