字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一页
	
		  		?一双小手  (第2/3页)
看着我手里的软水塞。为了使软木塞更牢地堵在那里,有人用一块印花布裹住它。我看到了褪色的花布上的花样,是丁香枝。当我们的目光相对时,我想到前两天早晨,卡基克太太曾穿过一件同样花纹的花布衣服。    我不动声色,没有把这小小的发现说出来。卡基克太太很快就恢复了常态。但我对她有点失望,她竟当面骗我,这是为什么?只因为她喜欢在厨房洗餐具,而不愿用餐具室的水龙头吗?我百思不得其解。还有那枝纹花布……    第二天晚上,我躺在床上看小说,正看得昏昏欲睡时,一个很小的声音惊动了我。我竖起耳朵听。那声音清清楚楚是滴水声。我想,是外面下大雨,水落管在淌水。我不能断定是什么声音,于是起来拉起百叶窗。    使我吃惊的是外面并没有下雨。没有风也没有云,只有月亮一动不动地高悬在山崖的东坡上空,还有远处的海浪声和周围的玫瑰香气。我回到床上重新倾听。不错,水的滴滴答答声在继续,在屋内的寂静中听来十分清楚,和海滩沉闷的嗡嗡声截然不同。过了一会儿,它开始刺激我的神经,我拿起蜡烛,披上睡袍,悄悄地下楼。    我跟踪那声音来到了餐具室。“卡基克太太没有把水龙头关好,”我想。的确是这样,一道细细的水流白晃晃地流到瓷盆上。我把水龙头关好,然后回房上床,一下子就睡着了……    过了几小时,在黑暗中我猛然张开眼睛,马上知道是什么吵醒了我。水龙头又漏水了。用手把它关上很容易,但要我相信它自己会打开却不那么容易。“是卡基克太太在做事。”我想。    没有办法,我又划了一根火柴看表,看到只有三点钟。我重新下楼。来到餐具室门口我停了一下。我不是害怕——一点也不怕,我是在手握门把手时突然想到,如果卡基克太太在餐具室里,我会把她吓一大跳的。    我轻轻地推开门。卡基克太太并不在里面。可是里面有人,就在瓷盆旁边。我的心一下子静止不动了——一动不动!在寂静中,我记得我把铜蜡烛台放在我身边的一个高柜子上。    我看见……瓷盆和从水龙头流下的水之间……有两只手!    就只有两只手——两只小手,孩子的手。我说不出两只手的手臂怎么没有了。    不,这不是两只砍下来的手。我看得清清楚楚,就是一双小手,有手腕,再上面——没有了。它们在轻快地动着——在把它们自己洗干净。我看到水在它们上面溅泼落下——不是穿过它们落下,就和落在一双普通的手上那样。而且这是一双小女孩的手。是的,我一下子就能断定。男孩和女孩洗手的方式不同。我说不出分别在哪里,但决不会弄错。    所有这些我是在蜡烛光中看见的,但我的蜡烛一下子滑倒,啪啃一声落到地上了。我进来时看也不看就把它放下——因为我的眼睛只顾着盯住瓷盆看——是凭着手的感觉把它放在柜子边上的。啪啃一声以后,房间里一片漆黑,水还在流。    我异常恐怖地待了一会儿。    真奇怪,我马上想到的竟是必须先关掉水龙头再逃走。非关掉水龙头不可。过了一会儿,我鼓起全身勇气,屏着气伸出手去把水龙头一关,转身就逃走了。    天快亮了。天一亮我就洗了个澡,穿好衣服下楼。在餐具室门口,我看到了卡基克太太,她也穿好了衣服,手里拿着我的蜡烛台。    我说:“你把它捡起来了?”    我们的目光相遇。卡基克太太显然希望我先开口,我决定开门见山向她问个明白。    “你全都知道,因此你用塞子塞住了水箱。”    “你看见了?”她问。    “看见了。你必须把事情全告诉我——不管怎么可怕。这是,这是…谋杀吗?“    “天保佑你,小姐,你怎么会想出这样可怕的念头?”    “她在洗手。”    “啊,是的,可怜的小姐!但是……谋杀!这亲爱的小玛格丽特连一只苍蝇也不会伤害!”    “玛格丽特小姐?”    是的,她七岁就死了。她是肯德尔老爷的独生女儿。那是二十多年以前的事了。我是她的保姆,小姐,我都知道……是白喉。她是在村子里传染上的。”    “但你怎么知道这是玛格丽特呢?”    “那双手——我怎么会弄错呢,我一直是她的保姆。”    “但她为什么洗手?”    “你要知道,小姐,她向来是个聪明的孩子……她做家务事可好了,你知道……”    我吸了口冷气。“你是要告诉我,这里的打扫工作……”    “是她一直在这样照顾我,”卡基克太太紧紧看着我,“请问还能有谁呢,小姐?”    “可怜的小宝贝!”    “现在好了,”卡基克太太用她的围裙擦着蜡烛台,“我很高兴你这样看待这件事。实际上没有什么可怕——对吗?”她热切地看着我。“我相信她爱上了你,小姐。但只要想一想,她跟别的人过了多长的日子啊!”    “他们不好吗?”    “他们坏极了。霍斯金先生没有告诉你吗?他们真吓人——一个接着一个,一个比一个坏。”    “他们怎么啦?喝醉酒吗?”    “有些是喝醉酒,小姐。那个市长,他经常喝醉了发酒疯,穿着睡衣满山跑。他的妻子也喝得酷可大醉——这是说,如果那是他的妻子的话。只要想想,这文雅的孩子要在他们做完那些讨厌的事情后洗多少东西!    “但这还不是最糟糕的,小姐——更可怕的事多着呢。这里曾经住过一对夫妻,他们有两个孩子,一个男孩一个女孩,两个可怜的孩子!”    “他们打孩子,小姐——你听了血都会沸腾起来的!我相信还饿他们,折磨他们。听说在公路上也能听到他们的哭叫声,那可相隔半英里呀!”    “有时候他们被关起来饿上好几天。我相信是小玛格丽特小姐送东西给他们吃的。懊,我能想像出她爬到门口,安慰他们!”    “但那些可怕的人在这里的时候,她也许逃走了,直到他们离开了再回来。”    “小姐,她是多么勇敢啊!她甚至敢面对狮子。不,她一直在这里,她天真的眼睛和耳朵会把什么都注意到!另外还有一对夫妻……”卡基克太太压低她的声音。    “懊,别说了!”我说。    “但你不会走吧,小姐?她爱你,我知道她爱你。只要想想,你会把她交给什么人啊……接下来会有什么样的房客住进来呢?因为她不能离开。自从她父亲卖掉这房子,她一直住在这里。你一定不能走!”    我本已决定走,但一下子觉得这个决定多么卑鄙。    “反正也没有什么可怕的。”我说。    “就是嘛,小姐,根本没有什么可怕。我甚至不相信这有什么特别。我听我mama说过,有一些农宅每天夜里被打扫得干干净净,地板用沙擦得光光滑滑,锅子和煎锅擦得闪闪发亮,而这时候女仆们都在睡觉。他们以为什么人在恶作剧,但你我很清楚是怎么回事,小姐,现在我们两人彼此间知道这个秘密了,我们可以安然入睡,万一听见什么声音,只要说一声‘上帝保佑这孩子’,又能睡着了。”    我在特里西拉克宅一住五年,卡基克太太一直和我在一起,分享这个秘密。我敢说,像我们这样五年中完全被爱笼罩的人是不多的。    它像支曲子那样贯穿我的生活:抹平我的枕头,把我的桌子摆弄得妥妥恰恰,夏天使鲜花在我经过时抬起头来,冬天使炉火燃得旺旺的。    “我为什么离开特里西拉克宅?”因为有一天,那是在五年后的年底,霍斯金先生来告诉我,说他把房子
		
				
上一页
目录
下一页